Sve sistemske poruke
Izvor: Gospel Translations Croatian
Ovo je popis svih sistemskih poruka u imenskom prostoru MediaWiki. Molimo posjetite lokalizaciju MediaWikija i translatewiki.net ukoliko želite doprinjeti lokalizaciji MediaWiki softvera.
![]() Prva stranica |
![]() Prethodna stranica |
![]() Sljedeća stranica |
![]() Zadnja stranica |
| Ime | Prvotni tekst |
|---|---|
| Trenutačni tekst | |
| cite_error_references_invalid_parameters (razgovor) | Loša <code><references></code> oznaka; parametri nisu dozvoljeni, koristite <code><references /></code> |
| cite_error_references_invalid_parameters_group (razgovor) | Neispravna <code><references></code> oznaka; Dopuštena je samo opcija "group". Koristite <code><references /></code>, ili <code><references group="..." /></code> |
| cite_error_references_missing_group (razgovor) | <code><ref></code> tag defined in <code><references></code> has group attribute "$1" which does not appear in prior text. |
| cite_error_references_missing_key (razgovor) | <code><ref></code> tag with name "$1" defined in <code><references></code> is not used in prior text. |
| cite_error_references_no_backlink_label (razgovor) | Potrošene sve posebne oznake za poveznice unatrag, definirajte više u poruci <nowiki>[[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]</nowiki> |
| cite_error_references_no_key (razgovor) | <code><ref></code> tag defined in <code><references></code> has no name attribute. |
| cite_error_references_no_text (razgovor) | Nije zadan tekst za izvor <code>$1</code> |
| cite_error_refs_without_references (razgovor) | oznake <code><ref></code> postoje, ali oznaka <code><references/></code> nije pronađena |
| cite_error_stack_invalid_input (razgovor) | Unutrašnja greška; loš ključ stacka. Ovo se nikada ne bi smjelo dogoditi. |
| cite_reference_link (razgovor) | <sup id="$1" class="reference">[[#$2|<nowiki>[</nowiki>$3<nowiki>]</nowiki>]]</sup> |
| cite_reference_link_key_with_num (razgovor) | $1_$2 |
| cite_reference_link_prefix (razgovor) | cite_ref- |
| cite_reference_link_suffix (razgovor) | |
| cite_references_link_many (razgovor) | <li id="$1">↑ $2 $3</li> |
| cite_references_link_many_and (razgovor) | |
| cite_references_link_many_format (razgovor) | <sup>[[#$1|$2]]</sup> |
| cite_references_link_many_format_backlink_labels (razgovor) | a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dx dy dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb fc fd fe ff fg fh fi fj fk fl fm fn fo fp fq fr fs ft fu fv fw fx fy fz ga gb gc gd ge gf gg gh gi gj gk gl gm gn go gp gq gr gs gt gu gv gw gx gy gz ha hb hc hd he hf hg hh hi hj hk hl hm hn ho hp hq hr hs ht hu hv hw hx hy hz ia ib ic id ie if ig ih ii ij ik il im in io ip iq ir is it iu iv iw ix iy iz ja jb jc jd je jf jg jh ji jj jk jl jm jn jo jp jq jr js jt ju jv jw jx jy jz ka kb kc kd ke kf kg kh ki kj kk kl km kn ko kp kq kr ks kt ku kv kw kx ky kz la lb lc ld le lf lg lh li lj lk ll lm ln lo lp lq lr ls lt lu lv lw lx ly lz ma mb mc md me mf mg mh mi mj mk ml mm mn mo mp mq mr ms mt mu mv mw mx my mz na nb nc nd ne nf ng nh ni nj nk nl nm nn no np nq nr ns nt nu nv nw nx ny nz oa ob oc od oe of og oh oi oj ok ol om on oo op oq or os ot ou ov ow ox oy oz pa pb pc pd pe pf pg ph pi pj pk pl pm pn po pp pq pr ps pt pu pv pw px py pz qa qb qc qd qe qf qg qh qi qj qk ql qm qn qo qp qq qr qs qt qu qv qw qx qy qz ra rb rc rd re rf rg rh ri rj rk rl rm rn ro rp rq rr rs rt ru rv rw rx ry rz sa sb sc sd se sf sg sh si sj sk sl sm sn so sp sq sr ss st su sv sw sx sy sz ta tb tc td te tf tg th ti tj tk tl tm tn to tp tq tr ts tt tu tv tw tx ty tz ua ub uc ud ue uf ug uh ui uj uk ul um un uo up uq ur us ut uu uv uw ux uy uz va vb vc vd ve vf vg vh vi vj vk vl vm vn vo vp vq vr vs vt vu vv vw vx vy vz wa wb wc wd we wf wg wh wi wj wk wl wm wn wo wp wq wr ws wt wu wv ww wx wy wz xa xb xc xd xe xf xg xh xi xj xk xl xm xn xo xp xq xr xs xt xu xv xw xx xy xz ya yb yc yd ye yf yg yh yi yj yk yl ym yn yo yp yq yr ys yt yu yv yw yx yy yz za zb zc zd ze zf zg zh zi zj zk zl zm zn zo zp zq zr zs zt zu zv zw zx zy zz |
| cite_references_link_many_sep (razgovor) | |
| cite_references_link_one (razgovor) | <li id="$1">[[#$2|↑]] $3</li> |
| cite_references_link_prefix (razgovor) | cite_note- |
| cite_references_link_suffix (razgovor) | |
| cite_references_prefix (razgovor) | <ol class="references"> |
| cite_references_suffix (razgovor) | </ol> |
| clearyourcache (razgovor) | '''Napomena:''' Nakon snimanja trebate očistiti međuspremnik svog preglednika kako biste vidjeli promjene. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' i pritisnite ''Reload'', ili pritisnite ''Ctrl-F5'' ili ''Ctrl-R'' (''Cmd-R'' na Apple Macu); '''Konqueror:''' samo pritisnite dugme ''Reload'' ili pritisnite ''F5''; '''Opera:''' očistiti cache u ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' držite ''Ctrl'' i pritisnite ''Refresh'', ili pritisnite ''Ctrl-F5.'' |
| clip_in (razgovor) | clip in |
| clip_linkback (razgovor) | Clip source page |
| clip_out (razgovor) | clip out |
| close (razgovor) | close |
| close_btn (razgovor) | Close |
| closed_captions (razgovor) | Close captions |
| colapse_track (razgovor) | Collapse track |
| cologneblue.css (razgovor) | /* CSS placed here will affect users of the Cologne Blue skin */ |
| cologneblue.js (razgovor) | /* Any JavaScript here will be loaded for users using the Cologne Blue skin */ |
| colon-separator (razgovor) | : |
| columns (razgovor) | Stupaca |
| comma-separator (razgovor) | , |
| common.css (razgovor) | /** Uređivanje ove CSS datoteke će se odraziti na sve skinove */ |
| common.js (razgovor) | /* JavaScript kod na ovoj stranici će biti izvršen kod svakog suradnika pri svakom učitavanju svake stranice wikija. */ |
| compareselectedversions (razgovor) | Usporedi odabrane inačice |
| confirm (razgovor) | Potvrdi |
| confirm-purge-bottom (razgovor) | Čišćenje stranice čisti priručnu memoriju i prikazuje trenutačnu inačicu stranice. |
| confirm-purge-top (razgovor) | Isprazniti međuspremnik stranice? |
| confirm_purge_button (razgovor) | U redu |
| confirmdeletetext (razgovor) | Zauvijek ćete izbrisati stranicu ili sliku zajedno s prijašnjim inačicama. Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]]. |
| confirmedittext (razgovor) | Morate ovjeriti vašu e-mail adresu prije nego što vam bude omogućeno uređivanje. Molim unesite i ovjerite vašu e-mail adresu u [[Special:Preferences|suradničkim postavkama]]. |
| confirmemail (razgovor) | Potvrda e-mail adrese |
| confirmemail_body (razgovor) | Vi ili netko drugi s IP adrese $1 ste otvorili suradnički račun pod imenom "$2" s ovom e-mail adresom na Wikipediji. Kako biste potvrdili da je ovaj suradnički račun uistinu vaš i uključili e-mail naredbe na Wikipediji, otvorite u vašem pregledniku sljedeću poveznicu: $3 Ako ovo *niste* vi, slijedite ovaj link za poništavanje potvrde: $5 Valjanost ovog potvrdnog koda istječe $4. |
| confirmemail_error (razgovor) | Došlo je do greške kod snimanja vaše potvrde. |
| confirmemail_invalid (razgovor) | Pogrešna potvrda. Kôd je možda istekao. |
| confirmemail_invalidated (razgovor) | Potvrda E-mail adrese je otkazana |
![]() Prva stranica |
![]() Prethodna stranica |
![]() Sljedeća stranica |
![]() Zadnja stranica |
Biblical Sermons and Books


