Sve sistemske poruke
Izvor: Gospel Translations Croatian
Ovo je popis svih sistemskih poruka u imenskom prostoru MediaWiki. Molimo posjetite lokalizaciju MediaWikija i translatewiki.net ukoliko želite doprinjeti lokalizaciji MediaWiki softvera.
![]() Prva stranica |
![]() Prethodna stranica |
![]() Sljedeća stranica |
![]() Zadnja stranica |
| Ime | Prvotni tekst |
|---|---|
| Trenutačni tekst | |
| confirmemail_loggedin (razgovor) | Vaša je e-mail adresa potvrđena. |
| confirmemail_needlogin (razgovor) | Trebate se $1, kako bi se potvrdila vaša e-mail adresa. |
| confirmemail_noemail (razgovor) | Niste unijeli važeću e-mail adresu u vaše [[Special:Preferences|suradničke postavke]]. |
| confirmemail_oncreate (razgovor) | Potvrdni kôd poslan je na vašu elektroničku adresu. Ovaj kôd nije potreban za prijavljivanje, no bit će vam potreban kako biste osposobili neke od postavki na Wikipediji koje uključuju elektroničku poštu. |
| confirmemail_pending (razgovor) | Već vam je e-mailom poslan potvrdni kôd; ako ste upravo otvorili suradnički račun, molimo pričekajte još nekoliko minuta na e-mailu, prije nego što postavite zahtjev za novi kôd. |
| confirmemail_send (razgovor) | Pošalji kôd za potvrdu e-mail adrese |
| confirmemail_sendfailed (razgovor) | Projekt {{SITENAME}} nije uspio poslati vaš potvrdni email. Provjerite pravilnost adrese. Poruka o pogrešci e-mail poslužitelja: $1 |
| confirmemail_sent (razgovor) | Poruka s potvrdom je poslana. |
| confirmemail_subject (razgovor) | {{SITENAME}}: potvrda e-mail adrese |
| confirmemail_success (razgovor) | Vaša je e-mail adresa potvrđena. Možete se prijaviti i uživati u wikiju. |
| confirmemail_text (razgovor) | U ovom wikiju morate prije korištenja e-mail naredbi verificirati svoju e-mail adresu. Kliknite na dugme ispod kako biste poslali poruku s potvrdom na vašu adresu. U poruci će biti poveznica koju morate otvoriti u svom web pregledniku da biste verificirali adresu. |
| confirmrecreate (razgovor) | Suradnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) izbrisao je ovaj članak nakon što ste ga počeli uređivati. Razlog brisanja : ''$2'' Potvrdite namjeru vraćanja ovog članka. |
| contact (razgovor) | Stranica za kontakt |
| contactpage (razgovor) | Stranica za kontakt |
| contactpage-captcha (razgovor) | Da biste poslali poruku, molimo da u svrhu prevencije spama, prepišete simbole ([[Special:Captcha/help|više informacija]]) |
| contactpage-captcha-failed (razgovor) | Antispam-test nije uspio! ([[Special:Captcha/help|više informacija]]) |
| contactpage-defsubject (razgovor) | Poruka za kontakt |
| contactpage-desc (razgovor) | [[Special:Contact|Obrazac za posjetitelje]] |
| contactpage-formfootnotes (razgovor) | * neobavezno<br /> ** neobavezno, ali potrebno ako želite odgovor |
| contactpage-formfootnotes-required (razgovor) | Sva polja su obvezna. |
| contactpage-fromaddress (razgovor) | Vaš e-mail: ** |
| contactpage-fromaddress-required (razgovor) | Vaš e-mail: |
| contactpage-fromname (razgovor) | Vaše ime: * |
| contactpage-fromname-required (razgovor) | Vaše ime: |
| contactpage-includeip (razgovor) | Priloži moju IP adresu u ovu poruku. |
| contactpage-legend (razgovor) | Pošalji e-mail |
| contactpage-pagetext (razgovor) | Molimo, koristite ovaj obrazac za kontakt s nama. |
| contactpage-subject-and-sender (razgovor) | $1 (od $2) |
| contactpage-subject-and-sender-withip (razgovor) | $1 (od $2 s $3) |
| contactpage-title (razgovor) | Kontakt |
| contextchars (razgovor) | Koliko znakova po retku |
| contextlines (razgovor) | Koliko redova teksta po pogotku |
| contribslink (razgovor) | doprinosi |
| contribsub2 (razgovor) | Za $1 ($2) |
| contributions (razgovor) | Doprinosi suradnika |
| contributions-title (razgovor) | Suradnički doprinosi za $1 |
| copyright (razgovor) | Sadržaji se koriste u skladu s $1. |
| copyrightpage (razgovor) | {{ns:project}}:Autorska prava |
| copyrightwarning (razgovor) | Molimo uočite da se svi doprinosi {{SITENAME}} smatraju objavljenima pod uvjetima $2 (vidi $1 za detalje). Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje i slobodno raspačava, nemojte ga ovamo slati. <br /> Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencijom.<br /> '''NE POSTAVLJAJTE RADOVE ZAŠTIĆENE AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOPUŠTENJA!''' |
| copyrightwarning2 (razgovor) | Svi doprinosi {{SITENAME}} mogu biti mijenjani od strane svih suradnika. Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje, nemojte ga slati ovdje.<br /> Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencijom (vidi $1 za detalje). '''NE STAVLJAJTE ZAŠTIĆENE RADOVE BEZ DOPUŠTENJA!''' |
| create (razgovor) | Započni |
| create-this-page (razgovor) | Započni ovu stranicu |
| createaccount (razgovor) | Otvori novi suradnički račun |
| createaccount-text (razgovor) | Netko je stvorio suradnički račun s vašom adresom elektronske pošte na {{SITENAME}} ($4) nazvan "$2", s lozinkom "$3". Trebali biste se prijaviti i odmah promijeniti lozinku. Možete zanemariti ovu poruku, ako je suradnički račun stvoren nenamjerno. |
| createaccount-title (razgovor) | Otvaranje suradničkog računa za {{SITENAME}} |
| createaccountblock (razgovor) | blokirano stvaranje suradničkog računa |
| createaccountmail (razgovor) | poštom |
| created (razgovor) | stvorio |
| credits (razgovor) | Credits |
| creditspage (razgovor) | Autori stranice |
![]() Prva stranica |
![]() Prethodna stranica |
![]() Sljedeća stranica |
![]() Zadnja stranica |
Biblical Sermons and Books


